Hrvatska pošta Mostar, u povodu informacija koje su se pojavile u medijima da se pošiljatelju iz Mostara vratila pošiljka adresirana ćiriličnim pismom poslana primatelju u Srbiji, želi informirati korisnike da prema Općim uvjetima za obavljanje poštanskih usluga objavljenim u Službenom glasniku BiH (broj 102/10) članak 62. stavak 9. kaže: „… Pošiljka za inozemstvo može biti adresirana pismom države odredišta, uz uvjet da su latinicom upisani naziv mjesta i naziv odredišne države.“
Sukladno navedenom, pošiljatelj pošiljku nije adresirao prema Općim uvjetima za obavljanje poštanskih usluga u međunarodnom prometu, a koji vrijede i u inozemstvu, te u tome smislu izražavamo žaljenje za loše korisničko iskustvo sa slanjem predmetnog pisma.
Žao nam je što mediji prije objave nisu pružili priliku Hrvatskoj pošti Mostar da objektivno informira javnost o stvarnim razlozima zbog kojih se pošiljka vratila pošiljatelju iz inozemstva.
Pismo u međunarodnom prometu može biti adresirano ćirilicom, ali naziv mjesta i naziv odredišne države, sukladno standardima koji se primjenjuju u međunarodnom prometu, mora biti napisano latiničnim pismom.